| 中文 | 繁体中文 | 日本語 | 英語 | 韓国語 | ヘブライ語 |     
翻訳の常識
英語標點符號、大寫及斜體字使用法
Guide to English Punctuation, Capitalization and Italicization
標點符號的使用
Punctuation
Apostrophe(撇號)
1.表示名詞或不定代詞的所有格
Chaoyu's plays / today's headlines / For goodness' sake! / a friend of Susan's / somebody else's hat
构成規則:
1)不以s結尾的單、复數名詞加’s

The girl's book / Mr. Lu's bike / the women's club / my uncle’s car
2)以s結尾的复數名詞加’ The students' opinions / the Joneses' house
3)以s結尾的單數名詞加’s或’ my boss's (或 boss') office / Charles's (或 Charles') brother / Keats's (或 Keats') poems
2.表示數字、符號、字母或詞形本身的复數 His 7’s look likes 9’s. / Make sure that your t's look different from your x's. / The teacher had only four A's in his class. / You have used too many and’s in your themes.
3.表示省略了字母、數字或單詞 Let's (= let us) / ne'er (= never) / 'cause (= because) / I've (=I have) seen the film. / the class of '91 (= 1991) / St. Patrick’s (Cathedral) / She was at her dentist's (clinic) when I called.
[ ] Brackets(方括號)
1.在引述他人文字中插入自己解釋性或評述性的詞語

The author of Orlando Furioso [Ariosto] influenced many later poets, both Italian and non-Italian. / Finding the wrong mate can mean spending your years with "a lifelong enemy." [Emphasis is mine.] / The entry reads, "The father died of numonia [sic]."
2.對原文加以修正 He was born in 1807. [actually in 1809]
3.括出劇本的舞台提示 JONES: [waving his arms] Away with you!
4.作圓括號內的括號 (That was the color [blue] she preferred.)
Colon(冒號)
1.引出表示列舉、解釋或說明性的詞語

The string section consists of four instruments: violin, viola, cello, and bass. / His grades are as follows: English, an A; History, a B; Science, a D; and Math, a C.
2.引出對前文進行補充、總結或強調的詞語 Judges have a double duty: They must protect the innocent and punish the guilty. / He has only one pleasure: eating.
3.引出較長的正式引語或大段引語 In his most famous speech he said: All men are created equal and must enjoy equally the rights that are inalienably theirs.
4.用于信件或演說詞中的稱呼語之后(英國用法中多用逗號) Dear Sir: / Dear Professor Smith: / Ladies and Gentlemen:
5.用于公函、政府文件或商業函件的標題或標目之后 TO: / SUBJECT: / REFERENCE: / VIA:
6.用于時与分之間(英國用法中多用句號)、比率數之間、《圣約》的章与節之間 The train is to leave at 13:30. / Common nouns outnumber proper nouns in proportion 3:2. / You will find it in Genesis 2:4-7.
7.分隔書名的標題与副標題 Nostromo: A Tale of the Seaboard

[next]
© 1997-2007 北京スター·ライト翻訳センター、著作版権を持つ。
© 1997-2007 Beijing Star-light Translation Center. All Rights Reserved.
The Logo, Xinghui, Starlight and Star-light are trademarks of Beijing Star-light Translation Center.